请输入关键字
top
谁翻译了“可口可乐”? 前期译为“蝌蝌啃蜡”(图)
时间: 2023-10-29 01:35:08 |   作者: 产品中心

  一个是它的第十五种奥秘配方——7X。可口可乐将此配方视为最高秘要,听说只要少量几个高档主管才知道。为了承认和确保满有把握,公司还命令禁绝这几个人搭同一班飞机或轿车。

  可口可乐四个字生动地暗示出了产品给消费的人带来的感触——好喝、清新、高兴——可口亦可乐。让我们顾客食欲十足,“挡不住的感觉”情不自禁。

  也正因如此,可乐渐渐的变成为品类的代名词和行业标准。听说,Pepsi在进入我国时也被逼翻译成“百事可乐”,而不是“百事”。第[1][2][3][4]页